Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - θελω...
Перевод с греческого языка θελω... на русский
θέλω...
ἐθέλω, θέλω
1) желать, хотеть, быть склонным, стремиться
(ποιεῖν τι Hom., Xen., Plat. и τι Hom., Thuc., Eur.; ἤθελ΄ ὥστε γίγνεσθαι τάδε Eur.)
ἐξουσία τοῦ πράττειν ὅ τι ἂν ἐθέλῃ Arst. — возможность делать все, что он захочет;
τί δέ θήλων ; Aesch. — желая чего?, т.е. с каким намерением?;
θέλεις μείνωμεν ; Soph. — ты хочешь, чтобы мы остались?;
ὁ θέλων Soph., Plat.; — (всякий) желающий, т.е. любой, первый встречный;
μέ ἔθελε (лат. noli) — не смей, не вздумай:
μέ ἔθελε ἐριζέμεναι Hom. — не спорь
2) соглашаться, быть готовым
(ποιεῖν τι Xen.)
τέν ἐθέλων ἐθέλουσαν (лат. volens volentem) ἀνηγαγεν Hom. — он увел ее по взаимному согласию;
γενοῦ σύμμαχος θέλων ἐμοὴ Aesch. — стань мне добровольным (т.е. деятельным) союзником;
καὴ οὐκ ἐθέλων ἀναγκαίῃ Hom. — если не добровольно, то по принуждению;
Κύρῳ ἴσμεν ἐθελήσαντες πείθεσθαι Xen. — мы знали, что (они) охотно повиновались Киру
3) (= δύναμαι См. δυναμαι) быть в состоянии, мочь (или употр. для образования описательного будущего ср. англ.
will и shall)μίμνειν οὐκ ἐθέλεσκον ἐναντίον Hom. — они не были в состоянии противостоять;
τὰ δένδρα οὐδέν μ΄ ἐθέλει διδάσκειν Plat. — деревья ничему меня научить не смогут (или не научат);
εἰ δ΄ ἐθελήσει ἐς τέν θυγατέρα ἀναβῆναι ἡ τυραννίς Her. — если власть перейдет к дочери;
εἴπερ οὗτος σ΄ ἐθέλει κρατῆσαι Arph. — если ему удастся одолеть тебя
4) (о неодушевл. предметах) обыкновенно бывать, иметь обыкновение
ταῦτα οὐκ ἐθέλει αὐτόματα γίγνεσθαι Xen. — обычно это само собой не происходит;
τὸ φυτὸν ἐθέλει ῥᾳδίως ἐν τοῖς ἐργασίμοις γίνεσθαι χωρίοις Arst. — (это) растение обычно хорошо родится на обработанных участках
5) думать, полагать, тж. утверждать
οὐ θέλει κυρίως αὐτα εἶναι στοιχεῖα Plut. — (Платон) решительно оспаривает, чтобы эти (тела) являлись элементами
6) значить, означать
τί ἐθέλει τὸ ἔπος εἶναι ; (ср. лат. quid hoc sibi vult? ) Her.; — что значит это слово?